Πώς μιλάμε για την καινούργια Ελληνική ποίηση (video)

Για τη συλλογή διηγημάτων «Όμορφοι έρωτες» του Ιάκωβου Ανυφαντάκη, (εκδ. Πατάκης), γράφει η Ειρήνη Σταματοπούλου

Φώτης Μανίκας, Ποιήματα (1η εμφάνιση)

«Ποίηση στη σχάρα» του Πέτρου Γκολίτση:«Από τις αφετηρίες στην ολοκλήρωση του μοντερνισμού: ο Νάνος Βαλαωρίτης»

Ζοζέ Σαραμάγκου, Ας μάθουμε αγάπη μου

Ας μάθουμε, αγάπη μου, από ετούτα τα βουνά
Πως, τόσο μακριά από τη θάλασσα, έχουν μάθει τον τρόπο
Να κολυμπούν στο γαλάζιο του ορίζοντα

Ας πράξουμε ότι είναι δίκαιο και σωστό
Δυο κρυφούς πόθους, άλλες πηγές
Κι ας κατηφορίσουμε στης δικής μας κλίνης το βυθό

μετάφραση από τα πορτογαλικά: Σ.Ι.

**

José Saramago, Aprendamos, Amor

Aprendamos, amor, com estes montes
Que, tão longe do mar, sabem o jeito
De banhar no azul dos horizontes.

Façamos o que é certo e de direito:
Dos desejos ocultos outras fontes
E desçamos ao mar do nosso leito.
ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ TAYTOTHTA