Παρασκευή και Σάββατο 19-20 Ιανουαρίου, οι εκδόσεις Θράκα θα βρίσκονται στο Θέατρο Εμπρός για το International Video Poetry Festival, με τα νέα μας βιβλία αλλά και παλαιότερα σε τιμές bazzar ως 70% κάτω. Σας περιμένουμε από τις 17:00 και τις δύο μέρες!

Παρουσίαση: Γιώργου Λίλλη, "Ο άνθρωπος τανκ", στις 25 Ιανουαρίου και ώρα 21:30 στο Polis Art Cafe, Πεσματζόγλου 5, Αίθριο Στοάς Βιβλίου, Αθήνα

Τα "Λίγα σύκα απ' τα γαϊδουράγκαθα" της Edna St. Vincent Millay στις κατακτήσεις του Κοσμά Βίδου για το 2017, στο τελευταίο ΒΗΜΑgazino του έτους.

Η Αγγελική Λάλου γράφει στο Fractal για το "Ντάλιτ" (Εκδ. Θράκα, 2017) της Εύας Σπαθάρα

Η Γιώτα Κωνσταντινίδη γράφει στο parallaximag.gr για τη "Βεγγέρα" της Μαργαρίτας Νταλακμάνη

"Όψεις της διαλεκτικής και του ονείρου στη σκέψη του Βάλτερ Μπένγιαμιν", του Φάνη Παπαγεωργίου

"Ο τελευταίος αριθμός" του Βάιου Κουτριντζέ, στην εφημερίδα "Ελευθερία"

"Η ΔΥΝΑΜΗ ΤΗΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗΣ" του Κώστα Κουτρουμπάκη, Σύντομο κριτικό σημείωμα πάνω στους εισαγωγικούς στίχους του «Ελπήνορα» του Τάκη Σινόπουλου
 
Σκοτάδι. . .
το φανάρι κάπου στο διάολο πήγε!
            Το κρασί
κουνάει τη χοντρή μου φρεγάδα, σαν καταιγίδα . . .
            Στα σκοτεινά
Πίσω από τον τηλεγραφικό στύλο κρατιέμαι με ένα χέρι.
            Μα, αχ!
Γύρω μου χορεύει – να, να . . .
            ο τοίχος
όλη την ώρα ορμάει καταπάνω στο στομάχι μου.
            Γουρούνι! !
Εμένα λες γουρούνι; Αχ, κάθαρμα!
            Εμένα,
τον ευγενέστερο των ανθρώπων;!
Θα σε σκοτώσω!
Μα δεν ήταν αυτός ο προορισμός της μοίρας.
            Αδύναμος είμαι πια . . .
τρέμουν τα γόνατα μου – δεν μπορώ!
Σα σκλάβος,
στο δρόμο ξαπλώνω και ωχ ωχ
εμετό κάνω
είμαι σαράντα χρονών, φτωχός κι ανόητος.
            Στο χορτάρι
παραχώστε το μεθυσμένο μου πτώμα.
            Πάνω στη βάρκα
ο  Χάροντας μ’ έφερε στους διαβόλους . . .
            Adieu
Κοιμάμαι, κοιμάμαι, κοιμάμαι απ’ όλες τις πλευρές.
 
 
 
1909
Μετάφραση από τα ρωσικά Δημήτρης Β. Τριανταφυλλίδης ©
Ночная песня пьяницы
           
               Темно...
Фонарь куда-то к черту убежал!
               Вино
Качает толстый мой фрегат, как в шквал...
               Впотьмах
За телеграфный столб держусь рукой.
               Но, ах!
Нет вовсе сладу с правою ногой:
               Она
Вокруг меня танцует — вот и вот...
               Стена
Всё время лезет прямо на живот.
               Свинья!!
Меня назвать свиньею? Ах, злодей!
               Меня,
Который благородней всех людей?!
               Убью!
А, впрочем, милый малый, бог с тобой —
               Я пью,
Но так уж предназначено судьбой.
               Ослаб...
Дрожат мои колени — не могу!
               Как раб,
Лежу на мостовой и ни гу-гу...
               Реву...
Мне нынче сорок лет — я нищ и глуп.
               В траву
Заройте наспиртованный мой труп.
               В ладье
Уже к чертям повез меня Харон...
               Adieu1!
Я сплю, я сплю, я сплю со всех сторон.
1909
ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ TAYTOTHTA