Η Μυρτώ Χμιελέφσκι με το «24+7» (εκδ. Θράκα, 2018) στη βραχεία λίστα των ΒΡΑΒΕΙΩΝ ΠΟΙΗΣΗΣ «Jean Moreas» στην κατηγορία "πρωτοεμφανιζόμενων ποιητριών/ποιητών".
Από την εκδήλωση "3 πεζογραφοι των Εκδόσεων ΘΡΑΚΑ" στο Monk. Οι Γιούλη Αναστασοπουλου, η Ζεττα Μπαρμπαρεσσου και η Μαριλενα Παππά, "συνομίλησαν" μεταξύ τους διαβάζοντας από τα βιβλία τους και συζήτησαν με το κοινό.
Η Μυρτώ Χμιελέφσκι, ποιήτρια του βιβλίου "24+7" (εκδ. Θράκα, 2018) στο Θέατρο Σταθμός με τους Θανάση Νιάρχο, Γιώργο Μαρκόπουλο, Κώστα Παπαγεωργίου, Γιώργο Χρονά, Παναγιώτη Μηλιώτη, Γιάννη Σ. Βιτσαρά
Συνέντευξη του Αγγελή Μαριανού (Πεζολίβαδα, εκδ. Θράκα) στην εφημερίδα ΠΑΛΜΟΣ.
Από την εκδήλωση 3 ΠΟΙΗΤΡΙΕΣ των Εκδόσεων ΘΡΑΚΑ, στο Monk-grapes and spirits. Ευχαριστούμε όσες και όσους παρευρέθηκαν.
Η Αρετή Καράμπελα (Μελανά όπως τα μούρα, εκδ. Θράκα 2018) καλεσμένη στην εκπομπή του Σταύρου Καμπάδαη. Ακούστε το ηχητικό κάνοντας κλικ πάνω στη φωτογραφία.
Από την παρουσίαση του βιβλίου "Ο φάρος του Σόρενσον (εκδ. Θράκα, 2018) του Βασίλη Χουλιαρά, στο Μεσολόγγι.
Η Θεώνη Κοτίνη γράφει για το "24+7" (εκδ. Θράκα, 2018) της Μυρτώς Χμιελέφσκι στο Νέο Πλανόδιον.
Ο Γιώργος Λίλλης (Ο άνθρωπος τανκ - εκδ. Θράκα, 2017) καλεσμένος στο Λύκειο του Μπίλεφελντ, στη Γερμανία.
Από την παρουσίαση του βιβλίου "Μελανά όπως τα μούρα" (Θράκα, 2018) της Αρετής Καράμπελα, στη Δημοτική Βιβλιοθήκη Διονύσου.


Η Γεωργία Κολοβελώνη γεννήθηκε στο Βαλτινό Τρικάλων. Είναι πτυχιούχος φιλολογίας του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης και κάτοχος Μεταπτυχιακού Διπλώματος Ειδίκευσης. Οι "Ιστορίες με λυπημένη αρχή" είναι η πρώτη της ποιητική συλλογή.




Εγγενής αντίθεση

Το σύμπαν μου όλο
Δυο φωνήεντα
Εύπλαστα και υγρά
Κι ένα σύμφωνο
Σκληρό
Σαρκοβόρο
Εσύ



Μεταπράτης στιγμών

Με τα τριάκοντα αργύρια της προδοσίας
Θα μου αγόραζες εκείνη τη μικρή γκραβούρα
Μεσημέρι Κυριακής ενός Αυγούστου
Στον δρόμο των αλχημιστών
Με το χρυσάφι τους ολόκληρο στα μάτια σου
Θα με κερνούσες μια ζεστή σοκολάτα
Στο γυάλινο καφέ τού Accer Bruger
Την ώρα που μόλις άρχισε να βρέχει
Ή μια ανάμνηση ρούμι Floridita
-Κι ο Ernest δίπλα να ονειρεύεται ταξίδια της Pilar-
Μα κυρίως θα απέφευγες
Τον εφιάλτη της αγχόνης
Στον ωραίο σου λαιμό
Τον ιδρώτα που κυλά στο μέτωπό σου
Κάθε που αντικρίζεις δέντρα
Καθώς αναζητάς την ομορφιά της εξοχής
Με τα τριάκοντα αργύρια της προδοσίας
Θα σου εξασφάλιζες έναν ήσυχο ύπνο
Χωρίς το αίμα της πληγής μου
Να βάφει κόκκινες τις νύχτες σου



 Η Μυστική Ζωή Των Λέξεων

Οι λέξεις μου τις νύχτες ξαγρυπνούνε
Υπνοβατώντας κατεβαίνουν τη μεγάλη ξύλινη σκάλα
Φορώντας λευκό σεντόνι όνειρα
Βαδίζουν σιωπηλές αναζητώντας ένα ίχνος ζωής
Στην ακύμαντη καθημερινότητα των γκρίζων ημερών μου
Περιδιαβαίνουνε το σπίτι
Ανασαίνουνε την απουσία
Κοντοστέκονται για ώρα στο παράθυρο
Μυρίζοντας μιαν ανεμώνη που κρύφτηκε στο χέρι  σου
Ή ψάχνοντας μια πεταλούδα στο σκοτάδι
Κάποτε τολμούν και βγαίνουν έξω
Δρασκελίζουν το κατώφλι με βήμα νεογέννητου
Αναποφάσιστες
Για το αβέβαιον του πράγματος
Στροβιλίζονται στο πλήθος
Αγγίζουνε τα χέρια των περαστικών
Χάνονται στην ανεπαίσθητη κίνηση των δαχτύλων σου
Καθώς χαϊδεύουν τα μαλλιά μου
Σαν ξημερώσει
Επιστρέφουνε κατάκοπες
Στη γαλάζια ησυχία του μυαλού μου
Με μιαν υποψία θλίψης τις άκρες των βλεφάρων τους
Για το μοναχικό ταξίδι
Που απαράλλαχτο επαναλαμβάνεται
Όλες τις  νύχτες



----



Ποιήματα από Ποιειν, e poema και Bibliotheque 


ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ TAYTOTHTA